2008.11.3020:14
忙しい一日だった
国家公務員の試験を受けに行った。遠くて行ったことのないとこへ。
復習なんか何も準備はしてなかったけど、楽しかった一日だった。
こんな忙しい日々は久しぶりだったの。
ちょっと懐かしいって感じがする。
私は、やっぱり忙しい生活に適するかなって思うようになった。
充実感があふれたような日々を過ごしたくなった。
今日は彼の誕生日だ。
だが、私は試験で忙しかったし、彼も学校へ行かなくちゃならなかった状態だった。
それで、二人で一緒に過ごすのはできなかったの。
ほんとは彼と一緒に誕生日のお祝いをしたかったんだけど。
彼は風邪を引いちゃった。それでも、友達と一緒にお祝いにいった。
誕生日って一年に特別な日なのかな。
それは、誕生日のお祝いはあんまりしない私にはわからないことだ。
病気にかかっていも、誕生日のお祝いをするなんて。
彼のこと。
私は彼のこと怒りようにも怒れないの。今になって。
彼のことにもう慣れたのかな。
一緒にいるときは楽しかったが、彼はあたし一人の時間には存在してないような気がした。
早上很早就出门了。
公务员的考试。完全的裸考。我又一次做了这样的事情。
不管结果怎样,今天一天过得很充实。
现在反倒有一种久别的满足感。
我,到底有多久没有这种感觉了?
忽然开始有些想念。
认识了新的朋友。加了QQ。
我还是很会交朋友的呀。
这不是很好?
我喜欢我的乐观,我也喜欢我有时的外向。
回来压抑了好久好久。
我该返回原来的我了。是吗?
我还是那个高调的。
自以为是的。有时候有些臭屁的。
但却会很努力的我。
我还是那个在暗尘里闪烁着的星星。
是的,我要做回我自己。‘
今天是值得纪念的。
地下鉄で帰る途中、周くんからの電話がかかってきた。
あの人、わたしの義理の兄貴なの。
新しい彼女ができて、仕事も万事順調で、よかったなって羨ましくてたまらない。
獅子座の人って、まじで自信満々だよね。
でも、あたし、獅子座の人、大嫌いなんだ!
何だ、あれ、偉そうに。
でもね、努力を重ねてからこそ、今の彼がいるんだ。
この点で、私は彼のことを尊敬します。
わたしも、粘り強く頑張って生きて生きたい。
復習なんか何も準備はしてなかったけど、楽しかった一日だった。
こんな忙しい日々は久しぶりだったの。
ちょっと懐かしいって感じがする。
私は、やっぱり忙しい生活に適するかなって思うようになった。
充実感があふれたような日々を過ごしたくなった。
今日は彼の誕生日だ。
だが、私は試験で忙しかったし、彼も学校へ行かなくちゃならなかった状態だった。
それで、二人で一緒に過ごすのはできなかったの。
ほんとは彼と一緒に誕生日のお祝いをしたかったんだけど。
彼は風邪を引いちゃった。それでも、友達と一緒にお祝いにいった。
誕生日って一年に特別な日なのかな。
それは、誕生日のお祝いはあんまりしない私にはわからないことだ。
病気にかかっていも、誕生日のお祝いをするなんて。
彼のこと。
私は彼のこと怒りようにも怒れないの。今になって。
彼のことにもう慣れたのかな。
一緒にいるときは楽しかったが、彼はあたし一人の時間には存在してないような気がした。
早上很早就出门了。
公务员的考试。完全的裸考。我又一次做了这样的事情。
不管结果怎样,今天一天过得很充实。
现在反倒有一种久别的满足感。
我,到底有多久没有这种感觉了?
忽然开始有些想念。
认识了新的朋友。加了QQ。
我还是很会交朋友的呀。
这不是很好?
我喜欢我的乐观,我也喜欢我有时的外向。
回来压抑了好久好久。
我该返回原来的我了。是吗?
我还是那个高调的。
自以为是的。有时候有些臭屁的。
但却会很努力的我。
我还是那个在暗尘里闪烁着的星星。
是的,我要做回我自己。‘
今天是值得纪念的。
地下鉄で帰る途中、周くんからの電話がかかってきた。
あの人、わたしの義理の兄貴なの。
新しい彼女ができて、仕事も万事順調で、よかったなって羨ましくてたまらない。
獅子座の人って、まじで自信満々だよね。
でも、あたし、獅子座の人、大嫌いなんだ!
何だ、あれ、偉そうに。
でもね、努力を重ねてからこそ、今の彼がいるんだ。
この点で、私は彼のことを尊敬します。
わたしも、粘り強く頑張って生きて生きたい。

